Tengwar

Los fonogramas diseñados por J. R. R. Tolkien (pl. tengwar, sing. tengwa) representan un esquema combinatorio. Por ello puede ajustarse a la transcripción de diferentes lenguas como el Quenya, Sindarin o incluso de lenguas naturales (existen modos para el español e inglés).

La aplicación de este esquema es interesante desde el punto de vista lingüístico por corresponder rasgos gráficos con rasgos fonéticos.

Aquí no solo se mostrará la combinatoria de los rasgos gráficos sino también la adaptación al español e inglés y lo cuestionable de ciertas decisiones.


Rasgos gráficos


modelo letra

fig. 1. Rasgos gráficos de un tengwa:

  • en verde, el arco, doble y orientado inferiormente
  • en rojo, una línea que cierra el arco
  • en morado, la raíz, que comúnmente codifica el modo de articulación

A continuación se muestran los diferentes valores que pueden adoptar estos cuatro rasgos gráficos:

esquema combinatorio Tengwar

Procedimientos gráficos (1) adición de una barra de cierre (2) giro del arco de 180º (3) duplicación de arco (4) prolongación de raíz ascendente y/o descendente

Las posiblidades combinatorias de cada rasgo son por tanto de 32, (1)x(2)x(3)x(4) ⟶ 2x2x2x4. Aunque la 4d, con raíz extendida ascendente y descendente no se usa comunmente.



Correspondencia con rasgos fóneticos

(1)x(2) ⟶ 2x2=4 posibilidades: si hay algo común en los diferentes sistemas de escritura que usan tengwar es que la combinación de estos dos rasgos gráficos define el rasgo fonético del punto de articulación delimitándolo en cuatro áreas que comúnmente son las siguientes:

  1º labial (bilabial y labiodental) 2º interdental y alveolar 3º postalveolar y palatal 4º velar y uvular
oclusivas pb td kɡ qɢ
fricativas ɸβ fv θð sz ʃʒ çʝ xɣ χʁ
aproximantes ʋ ɹ j ɰ
nasales m ɱ n ɲ ŋɴ

No se consideran:

Es importante observar que las fricativas son muy numerosas: hay dos parejas por cada rango arriba definido. Esto obligará también a diseñar otros fonogramas.


(4)x(3) ⟶ 2x4=8 posibilidades: suele codificar el modo de articulación. No obstante el doble arco se utiliza en las obstruyentes (oclusivas, fricativas y africadas) para codificar su modo de fonación (sonora/insonora)

Consecuentemente tenemos:

  1º labial (bilabial y labiodental) 2º interdental y alveolar 3º postalveolar y palatal 4º velar y uvular
oclusivas pb td kɡ qɢ
q\w 1\2 a\s z\x
fricativas ɸβ fv θð sz ʃʒ çʝ xɣ χʁ
e\r 3\4 d\f c\v
aproximantes ʋ ɹ j ɰ
y 6 h n
nasales m ɱ n ɲ ŋɴ
t 5 g b


Adaptación al español

La siguiente tabla representa la fonología del español, que puede consultarse en la wikipedia. A continuación no se muestran los alófonos ni la única glotal, [h] presente en muchas variedades del español:

  1º labial (bilabial y labiodental) 2º interdental y alveolar 3º postalveolar y palatal 4º velar y uvular
oclusivas pb td  
africadas     t͡ʃ d͡ʒ  
fricativas f *θ s *ʃ ʝ x
aproximantes   l *ʎ j w
nasales m n ɲ  
percutora   ɾ    
vibrante   r    

Se incorporan aquí ya los alófonos que pueden emparejarse:

  1º labial (bilabial y labiodental) 2º interdental y alveolar 3º postalveolar y palatal 4º velar y uvular
oclusivas/africadas pb td t͡ʃ d͡ʒ
  q\w 1\2 a\s z\x
fricativas f (v) *θ (*ð) *ʃ (*ʒ) x <ɣ̞>
  e\r 3\4 d\f c\v
aproximantes/percutora   ɾ j w
  y 6 h n
nasales m n ɲ (ŋ)
  t 5 g b

modelo letra

Deducimos que estamos ante una consonante sonora oclusiva velar [g] porque:

  1. al haber una línea descendente ⟶ modo de articulación oclusivo/africada
  2. al haber una línea horizontal presente superiormente ⟶ punto de articulación velar
  3. al haber dos arcos y ser sonorante ⟶ modo de fonación sonoro

Irregularidades del modelo y extensiones

extensiones

Los fonogramas de los fonemas [r], [l] y [h]:

7 j 9

Irregularidades

Se observa que se han tomado ciertas decisiones que se desvían de la correspondencia exacta entre rasgos gráficos y fonéticos:

  modificación
6 Representa a la percutora alveolar [ɾ] en vez de la aproximante alveolar [ɹ]
a\s Por proximidad, representan a las africadas postalveolares [t͡ʃ]/[d͡ʒ] en vez de las oclusivas palatales [c]/[ɟ]
d\f Representan a las fricativas postalveolares [ʃ]/[ʒ], en vez de a las fricativas palatales [ç]/[ʝ] o fricativas alveolares [s]/[z], en la que es una decisión cuestionable aunque condicionada por el gran número de fricativas. Por ello,
8 m representan los fonemas [s] y [ʝ]

Crítica

Alternativa a africadas

Puesto que los rasgos 4b y 4c de la fig. 1 representan los modos de articulación oclusivos y fricativos, 4d podría reservarse para las africadas como sucesión que son de una oclusiva y una fricativa. Así por ejemplo [t͡ʃ], que corresponde al dígrafo 'ch':



a d - A [t] [ʃ] : [t͡ʃ]


Alternativa reductora de fricativas

Otra opción, no válida para el inglés, sería no representar los fonemas restingidos a ciertas variedades del español: el fonema de la variedad peninsular [θ] y el fonema rioplatense [ʃ] y que por tanto:


3\4 representara a las fricativas alveolares [s]/[z] y que

d\f representara a las fricativas palatales [ç]/[ʝ]

Sin embargo el interés de la decisión primera es que la adaptación al inglés y al español es practicamente la misma, ya que se suman los dos sistemas fonológicos.


Alternativa: la inexistente pareja [ç]/[ʝ]

Observando las similitudes grŕaficas con los rasgos 2a y 2b de la fig.1, sería coherente que:

i , representara a las fricativas alveolares [s]/[z] y que


8 k representara a las fricativas palatales [ç]/[ʝ]


Propuesta del autor


  1º labial (bilabial y labiodental) 2º interdental y alveolar 3º postalveolar y palatal 4º velar y uvular
oclusivas pb td kɡ qɢ
  q w 1 2 a s z x
africadas     t͡ʃ d͡ʒ  
  Q W ! @ A S Z X
fricativas ɸβ fv θð sz ʃʒ çʝ xɣ χʁ
  e r 3 4
i ,
d f
8 k
c v
aproximantes ʋ ɹ j ɰ
  y 6 h n
    l  
    j m  
nasales m ɱ n ɲ ŋɴ
  t 5 g b
percutora   ɾ    
    u m    
vibrante   r    
    7    


Ejemplos

oclusivas sonoras: [p], [t], [t͡ʃ] (africada), [k]

  1. labial (bilabial o labiodental)
  2. interdental o alveolar
  3. palatal (palatoalveolar o palatal)
  4. velar

correspondientes insonoras: [b], [d], [d͡ʒ] (africada), [g]

  1. voluta simple: insonora
  2. voluta doble: sonora

labiales sonoras: [b], [v], [m]

  1. trazo descendente: oclusivas y africadas
  2. trazo ascendente: fricativas
  3. sin ascendentes/descendentes: nasales y aproximantes. En vez de oponer nasales sonoras con insonoras (menos frecuentes), aunque las aproximantes sean sonoras también.

t 5 g b

y 6 h n

En este caso el número de arcos codifica un rasgos diferente del modo de fonación, distingue el modo de articulación: nasal y aproximante


Enlaces

transcriptor Tecendil

principios gráficos